Help:Translacja

From Gentoo Wiki
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of the page Help:Translating and the translation is 100% complete.

Other languages:
català • ‎čeština • ‎Deutsch • ‎Ελληνικά • ‎English • ‎español • ‎فارسی • ‎français • ‎hrvatski • ‎Bahasa Indonesia • ‎italiano • ‎日本語 • ‎한국어 • ‎Nederlands • ‎polski • ‎português • ‎português do Brasil • ‎русский • ‎srpskohrvatski / српскохрватски • ‎српски (ћирилица)‎ • ‎Türkçe • ‎українська • ‎中文 • ‎中文(中国大陆)‎

Używamy Rozszerzenia Tłumaczeń MediaWiki by ułatwić tłumaczenie stron na inne języki w Gentoo Wiki. Używa ono systemu wiadomości w stylu gettext, który dzieli artykuł na małe, łatwe do przetłumaczenia kawałki tekstu.

Dla Autorów: Oznaczanie sekcji możliwych do tłumaczenia

Zanim strona będzie mogła zostać przetłumaczona, potrzeba oznaczyć części dla których jest to możliwe. W większości przypadków jest to cały artykuł.

By zaznaczyć sekcję jako możliwą do tłumaczenia, umieść ją w znacznykach XML <translate>. Na przykład:

CODE Oznaczanie artykułu jako możliwy do przetłumaczenia
<translate>
Używamy [//mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/pl Rozszerzenia Tłumaczeń] MediaWiki by ułatwić tłumaczenie stron na inne języki w Gentoo Wiki. 
Używa ono systemu wiadomości w stylu gettext, który dzieli artykuł na małe, łatwe do przetłumaczenia kawałki tekstu. 
</translate>

Dodatkowo, dodaj panel wyboru języka na górnej części artykułu za pomocą znacznika <languages /> :

CODE Dodawanie panelu wyboru języka
<languages />
<translate>
Używamy [//mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/pl Rozszerzenia Tłumaczeń] MediaWiki by ułatwić tłumaczenie stron na inne języki w Gentoo Wiki. 
Używa ono systemu wiadomości w stylu gettext, który dzieli artykuł na małe, łatwe do przetłumaczenia kawałki tekstu. 
</translate>

Kiedy twój artykuł jest już kompletny, możesz zgłosić się o włączenie możliwości tłumaczenia, by była ona możliwa.

Dla Edytorów: Zgłaszanie artykułu do tłumaczenia

Kiedy już wykonałeś poprzednie czynności (dodawanie znaczników translacji, jak i panelu wyboru języka), strona będzie automatycznie wylistowana na Stronie Tłumaczeń. Administrator lub Translator Przewodniczący sprawdzi jakość artykułu i zaackeptuje lub odrzuci zapytanie. Zobacz na strone dyskucji, będzie ona używana do dyskusji na temat danej strony, wraz z informacją dlaczego zapytanie zostało odrzucone.

Dla Lażdego: Zostań Translatorem

Aktualnie akceptujemy translatorów dla tych języków:

  • Chiński (中文)
  • Chorwacki (hrvatski)
  • Czeski (Český jazyk)
  • Holenderski (Nederlands)
  • Francuski (français)
  • Niemiecki (deutsch)
  • Grecki (ελληνικά)
  • Włoski (italiano)
  • Koreański (한국말)
  • Indonezyjski (Bahasa Indonesia)
  • Japoński (日本語)
  • Polski (polski)
  • Portugalski (português)
  • Portugalski (português do Brasil)
  • Rosyjski (русский)
  • Hiszpański (español)
  • Ukraiński (українська мова)

Jeśli twój język nie znajduje się na liście, oznacza to, że możesz zostać pierwszym translatorem tego języka. W tym przypadku, proszę przetłumaczyć najpierw tą stronę pomocy. Proszę stwórz stronę w twojej przestrzeni użytkownika z tłumaczeniem tej strony. Podaj do niej odnośnik w zapytaniu o Konto Translatora.

Gdy wykonałeś zadanie, bądź nie jesteś pierwszym tłumaczem twojego języka, złóż zapytanie wraz z informacją o twoim języku na stronie Zapytania Konta Translatora i dodaj coś od siebie.

Dla Translatorów: Tłumaczenie

By zacząć tłumaczenie artykułu, kliknij na link Przetłumacz pod tytułem strony. Na następnej stronie wybierz język, który będziesz tłumaczył w prawym górnym rogu.

Zaprezentowana ci zostanie tabela możliwych do przetłumaczenia paragrafów. Kliknij na linki w pierwszej kolumnie z lewej strony by pokazać okno wejścia dla twojego tłumaczenia. Gdy już będziesz gotów z danym paragrafem, kliknij Przejdź do następnego. Gdy już skończyłeś, kliknij Zapisz tłumaczenie.

Specjalne Szablony

Te szablony są przetłumaczone:

Nowość! Szablony które NIE potrzebują zmian, One automatycznie wyświetlają przetłumaczony tekst.

Jeśli brakuje twójego języka, lub chcesz zasugerować nowy Szablon, by był przetłumaczalny, skontaktuj się z a3li

Wyjątki kodowania języka

Dla niektórych skryptów, nie ma nadającego się do użytku kodu ISO 639-1. Zamiast nich, są używane zamienniki:

zamienny kod Język
zh-cn Uproszczony Chiński (简体中文)

Statystyki Języka

Możesz znaleźć listę stron zawierających twój kod języka na Stronie Specjalnej Statystyk Języka, będzie ona domyślnie pokazywać strony nie zostały jeszcze kompletnie przetłumaczone.