ハンドブック:AMD64/ワーキング/機能

From Gentoo Wiki
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of the page Handbook:AMD64/Working/Features and the translation is 100% complete.

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎español • ‎italiano • ‎日本語 • ‎한국어 • ‎polski • ‎русский • ‎українська • ‎中文(中国大陆)‎
AMD64 ハンドブック
インストール
インストールについて
メディアの選択
ネットワーク設定
ディスクの準備
stage3のインストール
Gentooベースシステムのインストール
カーネルの設定
システムの設定
ツールのインストール
ブートローダの設定
締めくくり
Gentooの操作
Portageについて
USEフラグ
Portageの機能
Initスクリプトシステム
環境変数
Portageの操作
ファイルとディレクトリ
変数
ソフトウェアブランチの併用
追加ツール
カスタムPortageツリー
高度な機能
ネットワーク設定
はじめに
高度な設定
モジュール式ネットワーク
無線
機能の追加
動的な管理


Portage の機能

Portage has several additional features that make the Gentoo experience even better. Many of these features rely on certain software tools that improve performance, reliability, security, ...

To enable or disable certain Portage features, edit /etc/portage/make.conf and update or set the FEATURES variable which contains the various feature keywords, separated by white space. In several cases it will also be necessary to install the additional tool on which the feature relies.

Not all features that Portage supports are listed here. For a full overview, please consult the make.conf man page:

user $man make.conf

To find out what FEATURES are set by default, run emerge --info and search for the FEATURES variable or grep it out:

user $emerge --info | grep ^FEATURES=

分散コンパイル

distcc を使う

distcc is a program to distribute compilations across several, not necessarily identical, machines on a network. The distcc client sends all necessary information to the available distcc servers (running distccd) so they can compile pieces of source code for the client. The net result is a faster compilation time.

More information about distcc (and how to have it work with Gentoo) can be found in the Distcc article.

distcc のインストール

Distcc ships with a graphical monitor to monitor tasks that the computer is sending away for compilation. This tool is automatically installed if USE=gnome or USE=gtk is set.

root #emerge --ask sys-devel/distcc

Portage の distcc サポートを有効にする

Add distcc to the FEATURES variable inside /etc/portage/make.conf. Next, edit the MAKEOPTS variable and increase the number of parallel build jobs that the system allows. A known guideline is to fill in -jN where N is the number of CPUs that run distccd (including the current host) plus one, but that is just a guideline.

Now run distcc-config and enter the list of available distcc servers. For a simple example assume that the available DistCC servers are 192.168.1.102 (the current host), 192.168.1.103 and 192.168.1.104 (two "remote" hosts):

root #distcc-config --set-hosts "192.168.1.102 192.168.1.103 192.168.1.104"

Don't forget to run the distccd daemon as well:

root #rc-update add distccd default
root #/etc/init.d/distccd start

中間生成物のキャッシュ

ccache とは

ccache is a fast compiler cache. Whenever an application is compiled, it will cache intermediate results so that, whenever the same program is recompiled, the compilation time is greatly reduced. The first time ccache is run, it will be much slower than a normal compilation. Subsequent recompiles however should be faster. ccache is only helpful if the same application will be recompiled many times (or upgrades of the same application are happening frequently); thus it's mostly only useful for software developers.

For more information about ccache, please visit its homepage.

警告
ccacheは様々なコンパイル時の問題を引き起こすことが知られています。ccacheは時々古いコードオブジェクトや壊れたファイルを保持していることがあり、これはパッケージのemerge失敗につながります。もしこれが起きた場合 ("File not recognized: File truncated" などのエラーがビルドログに現れます) は、バグ報告をする前に ccache を無効にして (/etc/portage/make.confFEATURES="-ccache" を書く) 再コンパイルしてみてください。

ccache のインストール

To install ccache run the following command:

root #emerge --ask dev-util/ccache

Portage の ccache サポートを有効にする

Open /etc/portage/make.conf and add ccache to any values defined in the FEATURES variable. If FEATURES does not exist, then create it. Next, add a new variable called CCACHE_SIZE and set it to 2G:

FILE /etc/portage/make.confEnabling Portage ccache support
FEATURES="ccache"
CCACHE_SIZE="2G"

To check if ccache functions, ask ccache to provide its statistics. Because Portage uses a different ccache home directory, it is necessary to temporarily set the CCACHE_DIR variable:

root #CCACHE_DIR="/var/tmp/ccache" ccache -s

The /var/tmp/ccache/ location is Portage' default ccache home directory; it can be changed by setting the CCACHE_DIR variable in /etc/portage/make.conf.

When running ccache standalone, it would use the default location of ${HOME}/.ccache/, which is why the CCACHE_DIR variable needs to be set when asking for the (Portage) ccache statistics.

ccache を Portage の外で使う

To use ccache for non-Portage compilations, add /usr/lib/ccache/bin/ to the beginning of the PATH variable (before /usr/bin). This can be accomplished by editing ~/.bash_profile in the user's home directory. Using ~/.bash_profile is one way to define PATH variables.

FILE ~/.bash_profileSetting the ccache location before any other PATH
PATH="/usr/lib/ccache/bin:${PATH}"

バイナリパッケージ

ビルド済みパッケージを作る

Portage supports the installation of prebuilt packages. Even though Gentoo does not provide prebuilt packages by itself Portage can be made fully aware of prebuilt packages.

To create a prebuilt package use the quickpkg command if the package is already installed on the system, or emerge with the --buildpkg or --buildpkgonly options.

To have Portage create prebuilt packages of every single package that gets installed, add buildpkg to the FEATURES variable.

More extended support for creating prebuilt package sets can be obtained with catalyst. For more information on catalyst please read the Catalyst FAQ.

ビルド済みパッケージのインストール

Although Gentoo doesn't provide one, it is possible to create a central repository where prebuilt packages are stored. In order to use this repository, it is necessary to make Portage aware of it by having the PORTAGE_BINHOST variable point to it. For instance, if the prebuilt packages are on ftp://buildhost/gentoo:

FILE /etc/portage/make.confAdd PORTAGE_BINHOST location
PORTAGE_BINHOST="ftp://buildhost/gentoo"

To install a prebuilt package, add the --getbinpkg option to the emerge command alongside of the --usepkg option. The former tells emerge to download the prebuilt package from the previously defined server while the latter asks emerge to try to install the prebuilt package first before fetching the sources and compiling it.

For instance, to install gnumeric with prebuilt packages:

root #emerge --usepkg --getbinpkg gnumeric

More information about emerge's prebuilt package options can be found in the emerge man page:

user $man emerge

ビルド済みパッケージを配布する

If prebuilt packages are to be distributed to others, then make sure that this is permitted. Check the distribution terms of the upstream package for this. For example, for a package released under the GNU GPL, sources must be made available along with the binaries.

Ebuilds may define a bindist restriction in their RESTRICT variable if built binaries are not distributable. Sometimes this restriction is conditional on one or more USE flags.

By default, Portage will not mask any packages because of restrictions. This can be changed globally by setting the ACCEPT_RESTRICT variable in /etc/portage/make.conf. For example, to mask packages that have a bindist restriction, add the following line to make.conf:

FILE /etc/portage/make.confOnly accept binary distributable packages
ACCEPT_RESTRICT="* -bindist"

It is also possible to override the ACCEPT_RESTRICT variable by passing the --accept-restrict option to the emerge command. For example, --accept-restrict=-bindist will temporarily mask packages with a bindist restriction.

Also consider setting the ACCEPT_LICENSE variable when distributing packages. See the Licenses section for this.

重要
パッケージのライセンスとそれぞれの国の法律に従うことは、あくまで各 "ユーザー" の責任です。ebuildに書かれたメタデータ変数 (RESTRICTLICENSE) はバイナリ配布の制限などの案内を提供しますが、Portageの出力やGentoo開発者による回答は法的な意味を持つものではなく、これをあてにするべきではありません。お住いの地域の法律に反しないよう、十分に注意してください。

ファイルのフェッチ

Userfetch

Portageがrootとして実行される時、FEATURES="userfetch" を設定しておくことで、パッケージソースを取得するときにroot権限を放棄するようになります。これはちょっとしたセキュリティの向上につながります。

検証済みのGentooリポジトリスナップショット

Administrators can opt to update the local Gentoo ebuild repository with a cryptographically validated snapshot as released by the Gentoo infrastructure. This ensures that no rogue rsync mirror is adding unwanted code or packages to the repositories the system will be downloading.

Note
The following is an updated method for setting up and using the emerge-webrsync sync method using repos.conf.

The Gentoo release media OpenPGP keys are now available as a binary keyring. These can be installed via the app-crypt/gentoo-keys package:

root #emerge --ask app-crypt/gentoo-keys


FILE /etc/portage/make.confPortage の GPG サポートを有効にする
FEATURES="webrsync-gpg"
PORTAGE_GPG_DIR="/var/lib/gentoo/gkeys/keyrings/gentoo/release"
FILE /etc/portage/repos.conf/gentoo.confClear the sync-uri variable
[DEFAULT]
main-repo = gentoo
 
[gentoo]
# Disable synchronization by clearing the values or setting auto-sync = no
# Do not set value of the variables in this configuration file using quotes ('' or "")!
# For portage-2.2.18 use 'websync'
# For portage-2.2.19 and greater use 'webrsync' (websync was renamed to webrsync)
sync-type = webrsync
sync-uri = 
auto-sync = yes

Make sure that app-crypt/gnupg package is installed:

root #emerge --ask app-crypt/gnupg

Use gpg to verify that the keys in the keyring are the correct keys:

root #gpg --homedir /var/lib/gentoo/gkeys/keyrings/gentoo/release --with-fingerprint --list-keys

Verify the fingerprints of the key(s) against those listed on the official Gentoo release engineering project page.

Repeat the following command for each key you wish to trust. (Substitute the keyid '0x...' for the desired key you wish to trust.)

root #gpg --homedir /var/lib/gentoo/gkeys/keyrings/gentoo/release --edit-key 0xDB6B8C1F96D8BF6D trust

Should a GPG command-line menu appear, fully trust the key and quit the program by entering the following:

gpg>4
gpg>quit

The system is now set-up to sync using only OpenPGP/gpg verified snapshots.
Several command options are available to perform the sync.

注意
実際に必要になるのは次のコマンドのうち一つだけです。詳細は Portage の sync について書かれたWiki記事 をご覧ください。
root #emerge --sync
root #emaint sync -a
root #emaint sync --repo gentoo
root #emerge-webrsync