ハンドブック:HPPA/インストール/ブートローダー

From Gentoo Wiki
Jump to:navigation Jump to:search
This page is a translated version of the page Handbook:HPPA/Installation/Bootloader and the translation is 100% complete.
HPPA ハンドブック
インストール
インストールについて
メディアの選択
ネットワーク設定
ディスクの準備
stage3 のインストール
ベースシステムのインストール
カーネルの設定
システムの設定
ツールのインストール
ブートローダの設定
締めくくり
Gentoo の操作
Portage について
USE フラグ
Portage の機能
Init スクリプトシステム
環境変数
Portage の操作
ファイルとディレクトリ
変数
ソフトウェアブランチの併用
追加ツール
カスタムパッケージリポジトリ
高度な機能
OpenRC ネットワーク設定
はじめに
高度な設定
モジュール式ネットワーク
無線
機能の追加
動的な管理



PALO のインストール

PA-RISCプラットフォームでは、ブートローダはpaloと呼ばれます。まずこのブートローダをシステムに入れてください:

root #emerge --ask sys-boot/palo

設定ファイルは/etc/palo.confにあります。以下は設定のサンプルです:

警告
This configuration must be changed after running palo for the first time! See below for after first setup.
ファイル /etc/palo.conf単純なPALO設定例
'"`UNIQ--pre-00000001-QINU`"'

最初の行でpaloに、カーネルの場所と使用しなければならない起動パラメータを伝えています。文字列2/kernel-3.16.5-gentooは、/kernel-3.16.5-gentooと名付けられたカーネルが2番目のパーティション内にあることを意味しています。注意してほしいのが、カーネルへのパスはブートパーティションからの相対アドレスであり、ルートパーティションからの相対アドレスではありません。

2行目は、どのリカバリカーネルを使用するかを示しています。もしこれが最初のインストールで、リカバリカーネルが(まだ)存在しない場合、この行をコメントアウトしてください。3行目はpaloがどのディスクにあるのかを示しています

To format the disk, palo must be run with certain arguments. This example uses ext4 for the first partition.

root #palo --format-as=4 --init-partitioned=/dev/sda

設定が終了したら、単にpaloコマンドを実行してください:

root #palo

The configuration must then be updated for post-first-install use:

ファイル /etc/palo.confSimple PALO configuration example
'"`UNIQ--pre-00000004-QINU`"'


システムのリブート

chroot環境を出て、全てのパーティションをアンマウントします。次に、最終かつ真のテストを実行するためのマジカルコマンドrebootを入力しましょう。

root #exit
cdimage ~#cd
cdimage ~#umount -l /mnt/gentoo/dev{/shm,/pts,}
cdimage ~#umount -R /mnt/gentoo
cdimage ~#reboot

もちろん、ブートCDを取り出しておいてください。そうしないと新しいGentooではなく、再度CDをブートしてしまいます。

新規にインストールされた Gentoo をリブートした後は、最終章インストールの締めくくりに進みましょう。