Handbook:HPPA/Installation/Bootloader

From Gentoo Wiki
Jump to:navigation Jump to:search
This page is a translated version of the page Handbook:HPPA/Installation/Bootloader and the translation is 100% complete.
HPPA Handbook
Установка
Об установке
Выбор подходящего источника для установки
Настройка сети
Подготовка дисков
Установка файла stage
Установка базовой системы
Настройка ядра
Настройка системы
Установка системных утилит
Настройка загрузчика
Завершение
Работа с Gentoo
Введение в Portage
USE-флаги
Возможности Portage
Система сценариев инициализации
Переменные окружения
Работа с Portage
Файлы и каталоги
Переменные
Смешение ветвей программного обеспечения
Дополнительные утилиты
Дополнительные репозитории пакетов
Расширенные возможности
Настройка сети OpenRC
Начальная настройка
Расширенная настройка
Модульное построение сети
Беспроводная сеть
Добавляем функциональность
Динамическое управление



Установка PALO

Для платформы PA-RISC начальный загрузчик называется palo. Сначала установите этот загрузчик:

root #emerge --ask sys-boot/palo

Конфигурационный файл находится здесь /etc/palo.conf. Вот его пример:

Предупреждение
Данная конфигурация должна быть изменена после первого запуска palo! См. ниже для настройки после первого запуска.
ФАЙЛ /etc/palo.confПростой пример конфигурации PALO
--commandline=2/kernel-6.6.13-gentoo root=/dev/sda4
--recoverykernel=/vmlinux.old
# УДАЛИТЕ эту строку после первого запуска palo!
--init-partitioned=/dev/sda
# --format-as имеет два значения, которые зависят от от того, используется ли --init-partitioned или --update-partitioned. Сохраните эту строку.
--format-as=4

Первая строка сообщает palo расположение ядра и параметры, с которыми оно должно загружаться. Запись 2/kernel-6.6.13-gentoo означает, что ядро с названием /kernel-6.6.13-gentoo расположено во втором разделе. Будьте внимательны, путь к ядру относителен по отношению к загрузочному разделу, а не к корневому.

Вторая строка отображает используемое резервное ядро. Если это первая установка, и у вас нет резервного ядра (пока), пожалуйста, закомментируйте ее. Третья строка отображает раздел, на котором будет находиться palo.

При форматировании диска palo должен запускаться с определенными параметрами. В данном примере используется ext4 для первого раздела:

root #palo --format-as=4 --init-partitioned=/dev/sda

Как только настройка будет завершена, просто запустите команду palo.

root #palo

Для использования после установки необходимо обновить конфигурацию:

ФАЙЛ /etc/palo.confSimple PALO configuration example
--commandline=2/kernel-6.6.13-gentoo root=/dev/sda4
--recoverykernel=/vmlinux.old
# Не удалять старый раздел, просто обновить существующий во время запуска `palo`.
--update-partitioned=/dev/sda
# --format-as имеет два значения, которые зависят от от того, используется ли --init-partitioned или --update-partitioned. Сохраните эту строку.
--format-as=4


Перезагрузка системы

Выйдите из изолированной среды и размонтируйте все смонтированные разделы. Затем введите ту самую волшебную команду, которая запускает последний, настоящий тест: reboot.

(chroot) livecd #exit
livecd~#cd
livecd~#umount -l /mnt/gentoo/dev{/shm,/pts,}
livecd~#umount -R /mnt/gentoo
livecd~#reboot

Не забудьте извлечь загрузочный компакт-диск, иначе он может загрузиться снова вместо новой системы Gentoo!

Перезагрузившись в новое окружение Gentoo, переходите к завершению установки Gentoo.